Лекция 0

Введение

[ Главная страница ] [Глава ]

Содержание

Введение

Средневековая историческая миниатюра представляет собой иллюстрации к историческим сочинениям - летописям и хроникам. Она существенно отличается от других видов искусства и даже от других видов книжной миниатюры (иллюстраций к литургическим книгам, романам и т.д.). Отличие это заключается в тесной связи исторической миниатюры со временем, ее породившим. Любая эпоха полна людскими дрязгами, склоками и интригами, которые умирают вместе с людьми и вместе с людьми возрождаются. Этим все эпохи похожи одна на другую. Но от каждой из них остается свое, неповторимое искусство, чистое и незапятнанное кровью и подлостями, клубившимися вокруг его создателей. Историческая же миниатюра, увы, не лучший тому образец. Она-то как раз - зеркало своего времени, отражающее в полной мере его суетный и непривлекательный облик. В этом она следует за самим текстом хроники.

Некоторая кровожадность исторической миниатюры не должна отталкивать историка: исследователь человеческих нравов, как и врач, не может быть брезгливым. За свое терпение он будет вознагражден, ибо перед ним - очень интересный источник по истории средневекового исторического сознания, а именно в таком качестве выступает книжная миниатюра в нашем курсе.

Мы не будем специально касаться достоинств наших миниатюр как произведений искусства. Возможно, в этом они проигрывают в сравнении с другими видами книжной живописи. Но это не умаляет их значения для историка культуры. Если научиться "читать" их, они расскажут нам много интересного о своем времени. В этом и состоит одна из задач курса: сделать ближе и понятнее далекий от нас язык этого параллельного тексту изобразительного рассказа.

В первую очередь следует познакомиться с историей миниатюры, чтобы увидеть закономерности ее развития. После этого можно переходить к отражению истории в миниатюре. Почему мы предлагаем проследить его на материале иллюстраций древнерусских и французских рукописей? Именно ввиду их кажущейся противоположности. В нашем сознании достаточно прочно укоренилось противопоставление Россия - Запад, которое распространяется на историю искусства так же, как и на все остальное. Сопоставление же древнерусской исторической миниатюры с французской, которая считается вершиной западноевропейской книжной живописи, выявляет на фоне их абсолютной внешней несхожести очень много общих черт.

Миниатюры каждой рукописи анализируются в нашем курсе по следующим направлениям.

  1. Миниатюры исторических рукописей - не просто отдельные иллюстрации к отдельным сообщениям летописца, а целые повествовательные циклы. Мы покажем сходства и различия в построении таких циклов в древнерусских и во французских рукописях разного времени, попытаемся выявить связующие элементы каждого цикла.

  2. Историческое событие в современном понимании обладает конкретными характеристиками времени и места действия, а также индивидуальным "лицом", неповторимостью, и находится в контексте других событий. Так ли воспринимал его средневековый художник? Это можно понять, выяснив:

    • указания на место и время исторического действия;
    • соотношение индивидуальных и типических черт в изображении;
    • отражение причинно-следственных связей исторического рассказа.
    Эти характеристики исторического события (если они есть) вмещает в себя пространство миниатюры. Они также накладывают свой отпечаток и на изображение персонажей миниатюры.

  3. Выбор тем для иллюстраций показывает, какие события казались человеку той эпохи наиболее важными и достойными не только словесного описания. Спектр этих сюжетов весьма ограничен, и в то же время имеет свои особенности в древнерусских и во французских рукописях.

Книга - рукописная или печатная - единый организм. Содержание, иллюстрации, орнамент, шрифт - все эти элементы составляют гармоническую систему. Обращаясь к иллюстрации, мы не можем проигнорировать остальные части этой системы. Главная связь в ней осуществляется по линии "слово - изображение". Изображение вторично, но оно является весьма существенным дополнением. Если художественная ценность его высока, оно может претендовать на самостоятельное существование. Но в данном случае нас не интересует художественная ценность, гораздо важнее отношение изображения к тексту, способы интерпретации текста в изображении, которые со временем меняются и от этого еще более интересны.

Изобразительная интерпретация текста может быть сюжетно-повествовательной или метафорической. Как правило, эти типы иллюстраций тесно переплетены между собой, но историческая миниатюра относится преимущественно к первому типу.

На протяжение средневековья широко бытовали два вида "книжек с картинками": книга орнаментированная и книга с сюжетными иллюстрациями. Интересно, что в Древней Руси вторые назывались "лицевыми", то есть упор делался на передачу в "лицах" того, о чем рассказывает книга.

Изображение всегда более конкретно, чем слово, так как слово может быть истолковано по-разному даже тогда, когда описывает вполне определенные вещи. Стремление конкретизировать словесный образ скорее всего и явилось первым стимулом к созданию иллюстрации. Эта, более высокая по сравнению со словом, достоверность изображения, а главное, возможность вызвать представление о многих предметах или событиях сразу, быстрее и нагляднее, нежели это делает словесное описание - вот одни из причин развития книжной иллюстрации.